CONTRAINT À COURIR APRÈS DES OMBRES PLUS SÉDUISANTES QUE LA RÉALITÉ ; ESSAYS ON SHADOWS.

(titre inspiré du dialogue de Le notti bianche, Luchino Visconti).

Corner-College, Zurich, Switzerland.

Tart Gallery, Zurich, Switzerland.

 

View of the installation at Corner College – In an octagonal box, there is a feather rotating slowly on a motor. A light is casting its shadow. A collage of film sequences and animation is projected on a felt screen in a rectangular box. A triangular box contains a scenography where the public can play with the leather puppet and transform its shadow.

 

Detail of the installation at Corner College – A film collage and animation projected on a felt screen in a rectangular box.

 

Detail of the installation at Corner College – A feather rotating slowly on a motor.

 

Detail of the installation at Tart Gallery. Credit photo : Jenny Rova –  A box has the shape of a ring where the public can enter their head in the middle (like an headphone) to hear a collage of texts from Allan Poe, Dostoïevski and Baudelaire. Sound : Olivia Suter. Voice: Heidi Walter.

 

Detail of the installation at Tart Gallery – In a cubic box, the public can observe two videos where the main character is multiply by its reflection through an aluminium tube.

 

Detail of the installation at Tart Gallery. Credit photo : Jenny Rova -The disjointed piece of clothing fixed on a cubic box is a skirt inspired from the Fritz Lang movie Scarlet Street, 1945.

 

Detail of the installation at Tart Gallery. Credit photo : Jenny Rova. – A person is moving behind the skirt and plays to cast and distortion her shadow. In this essay, I am interested in how the shadow can transforms its figure.

 

Detail of the installation at Tart Gallery. Credit photo : Jenny Rova – A triangular box contains a scenography where the public can play with the leather puppet and transform its shadow.

 

Detail of the installation at Tart Gallery. Credit photo : Jenny Rova –  The puppet is based models of Sophie Taeuber-Arp where I changed its materiality, wood to leather, offering another subjectivity.

 

 

Installation, textile, projection, sound.

My initial interest focused on the loss of the shadow in literature as a means of disturbing (multiplying) the subjectivity of its owner and to interrogate its materiality. 

In the current project, I focus my attention on film noir, Italian neorealist and German expressionist cinema. These movies, coming from an economic and politically “dark” period (Great Depression and the second World war), are particularly appealing because of their visual qualities of shadow play and explicit contrasts of light. In their “darkness” these three genres are foregrounding the use of shadows to demonstrate an aestheticized monstrosity (a clear reference to WW II and the Great Depression). 

Film noir, like literature (regarding persons who lost their shadow, i.e.  E.T.A. Hoffmann, De Chamisso, Anderson, Hofmannsthal) which were the base of my recent works, share one point in common: the character is depersonalized by the deformation and multiplication/disappearance of his/her shadow. Both features, a perishing shadow or one that is projected in an elongated series, activate a “matrix” of fear or threat. The person who lost his/her shadow is excluded while the one whose shadow is deformed becomes threatening, sometimes monstrous. Three aspects interest me from these “monsters”: The deformation and personification of the shadow’s figure, the creation of specific atmospheres in relation to architecture, and the role of costumes.

This project consists in seven essays on the depersonalization of the shadow. The essays take the form of animated wood boxes investigating ways of distortion, transformation and depersonalization of the figure through textures of light and shadow on different stenographical structures. The boxes generate resonances between different areas of my researches on shadow theatres and marionettes (from Sophie Taeuber Arp), dreams, scenographies (costumes and architecture), sounds, lines of textuality, stories from Allan Poe, Beaudelaire and Dostoïevski, Plato’s theory of forms, Meyerhold’s studies on movement, and the Triadisches Ballett from Oskar Schlemmer.

If some parts of the boxes are animated from the inside, five ones are from the outside. For these boxes, parts of disjointed clothing are integrated/juxtaposed to the boxes. The shape of these outfits are inspired from the scenography of films noirs, like for example the onees of Fritz Lang (Scarlet Street, 1945) and Billy Wilder (Double identity, 1944), of the Italian neorealist film from Giuseppe De Santis (Rizo Amaro, 1949) and of the German expressionist film from d’Arthur Robinson (Schatten – Eine nächtliche Halluzination, 1923). A lightning system project light on the disjoined clothes with a technique similar to the one used in the selected films. The public is invited to move and take pose behind the clothe in a way to cast and transform its shadow with it. By transforming the exhibition space in a king of animated box, I am interested in the assemblage of these two spaces: the filmic space and the real space.

 

_

 

Installation textile, bois, projection, son.

Je me suis d’abord intéressée à l’ombre en relation avec la littérature. Plus spécifiquement, à la perte de l’ombre comme moyen de perturber (voir multiplier) la subjectivité de son propriétaire et d’interroger sa matérialité.

Dans le projet actuel, je porte mon attention sur les films noirs (1940-1950), néoréalistes italiens (1943-1955) et expressionnistes allemands (1920-1930). Ceux-ci proviennent de périodes économiquement et politiquement sombre (la grande dépression et la seconde guerre mondiale), sont particulièrement intéressant visuellement pour leurs jeux d’ombres et lumières très contrastés. Sombres, ces trois genres mettent de l’avant l’usage de l’ombre pour démontrer une monstruosité esthétisée (une référence claire à la deuxième guerre mondiale et à la grande dépression).

Le film noir comme la littérature (au sujet des personnages qui ont perdus leurs ombres, ETA Hofmann, De Chamisso, Anderson, Hofmannsthal en sont des exemples) avec laquelle j’ai travaillé partagent un point en commun : le caractère est dépersonnalisé par la déformation et multiplication/disparition de son ombre. Que l’ombre du personnage s’éclipse ou qu’elle soit projetée en une série de formes étirées, toutes les deux animent sa « matrice » de manière effrayante (menaçante).  Le personnage qui a perdu son ombre est exclus tandis que celui dont l’ombre est déformé devient menaçant parfois monstrueux. Trois aspects de ces “monstres” m’intéressent : la dépersonnalisation de la figure de l’ombre, le rôle du costume et la création d’une atmosphère spécifique en relation avec l’architecture.

 Le projet consiste en 7 essais sur la dépersonnalisation de l’ombre à travers expérimentations de textures par des contrastes de lumière et d’obscurité. Les essais sont composés de fragments de costumes, d’éclairage et de structures architecturales/scénographiques qui prennent la forme de boites géométriques.  Dans les boites se contaminent et s’entrecroisent ensemble les contenus de mes recherches sur les théâtres d’ombres et les marionnettes (de Sophie Taeuber Arp par example), le rêve, les scénographies (costumes et architectures), son, histoire d’Edgard Allan Poe, la théorie des formes de Platon, recherches sur le mouvement de Meyerhold et le Triadisches Ballett d’Oskar Schlemmer.

Autour des boîtes animées sont intégrées des fragments de vêtements sont inspirés de scènes précises de films où l’ombre projetée sur le corps de l’acteur est déformée. Les parties de costumes confectionnés sont inspirées des films noirs de Fritz Lang (Scarlet Street, 1945) et de Billy Wilder (Double identity, 1944), des films néoréalistes italiens de Giuseppe De Santis (Rizo Amaro, 1949) et de Luchino Visconti (Le Notti Bianche, 1957) et du film expressionniste allemand d’Arthur Robinson (Schatten – Eine nächtliche Halluzination, 1923).  Le visiteur est invité à expérimenter les poses inspirées par les films et à déformer son ombre projetée dans un l’espace modifié suggérant un environnement entre l’espace cinématographique/théâtral et réel.

 

Le projet est financé par le Conseil des arts du Canada.